TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

Société de protection des forêts contre le feu [1 fiche]

Fiche 1 2024-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Fire-Fighting Services
  • Brush, Prairie and Forest Fires
OBS

The [Société de protection des forêts contre le feu's (SOPFEU)] mission is to provide the very best forest fire protection so as to ensure the sustainability of forest areas at the lowest possible cost. Given the importance of natural resources and their economic impact, the SOPFEU plays a leading role for the benefit of the entire community.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Service d'incendie
  • Incendies de végétation
OBS

Issue de l'unification des sept Sociétés régionales de conservation, la Société de protection des forêts contre le feu (SOPFEU) voit le jour officiellement le 1er janvier 1994, devenant ainsi l'unique intervenante en la matière dans la province. Dès lors, la Société se voit dotée d'une mission qui lui est propre: «Optimiser la protection des forêts contre les incendies en vue d'assurer la pérennité du milieu forestier au bénéfice de toute la collectivité, et cela, au meilleur coût possible.»

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :